Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bại binh

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bại binh" se traduit littéralement par "soldat vaincu" ou "soldat en déroute". Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme :

Définition
  • Bại binh : Ce terme désigne un soldat qui a été vaincu lors d'une bataille ou d'un conflit. Il peut aussi faire référence à un soldat qui est en fuite ou qui a perdu son moral après un échec.
Utilisation
  • Niveau de langage : "Bại binh" est utilisé dans des contextes militaires ou historiques, mais peut aussi être utilisé de manière figurée pour parler de personnes ou de groupes qui ont subi un échec.
Exemple
  • Phrase simple : "Sau trận chiến, nhiều bại binh đã bị bắt." (Après la bataille, de nombreux soldats vaincus ont été capturés.)
  • Phrase avancée : "Trong lịch sử, rất nhiều bại binh đã trở thành những người anh hùng khi đứng dậy từ thất bại." (Dans l'histoire, il y a de nombreux soldats vaincus qui sont devenus des héros en se relevant après leur échec.)
Variantes du mot
  • Bại : Signifie "défait" ou "vaincu".
  • Binh : Signifie "soldat".
Différents sens
  • Parfois, "bại binh" peut être utilisé de manière métaphorique pour désigner des personnes qui échouent dans d'autres domaines, par exemple dans les affaires ou les relations.
Synonymes
  • Thất bại : Échec
  • Kẻ thua trận : Personne qui a perdu une bataille
  • Người tàn phế : En référence à quelqu'un qui a été détruit par une défaite (plus figuratif)
  1. soldat vaincu; soldat en déroute

Similar Spellings

Words Containing "bại binh"

Comments and discussion on the word "bại binh"